noko
こんにちは!お久しぶりです^^
新年明けてしまいましたが、
去年出会った単語、表現をまとめていきます!
今月の韓国語と題しておきながらすみません。
もう少しお付き合いお願いします。
単語
육하원칙
意味:5W1H(六何原則)
누가,언제,어디서,무엇을,왜,어떻게
誰が、いつ、どこで、何を、なぜ、どうやって
호구
意味:騙されやすい人(虎口)
(youtube)
모르쇠
意味:知らないふりをすること
사레들다,사레들리다
意味:むせる
noko
私が出会った時は사레걸리다と出てきましたが、
本当は사레들다,사레들리다が正しい言い方です。
韓国の方もよく間違って使っていることがあるみたいなので注意です!
겉절이
意味:漬けたて、浅漬けのキムチ
(インスタ)
허우적하다
意味:あがく、もがく
noko
허우적허우적(擬態語として)
허우적거리다
허우적대다 とも使われることもあります!
ちなみに-거리다,-대다は同意語です◎
(youtube)
表現
입을 헹구다
意味:口をゆすぐ、(うがいをする)
noko
ここで出てくる「口をゆすぐ」は、
口の中をゆすぐ意味で、喉まではすすげてない状態。
ですが、韓国語では日本語でいう「うがいをする」というニュアンスの単語がないので、この表現を使っていいのかなと思います^^
판을 갈다
意味:網を替える
판 좀 갈아주세요. 網を替えてください。
焼肉店でお肉を焼く網を替えてほしいときに。
(youtube)
다리를 떨다
意味:貧乏ゆすりをする
다리 좀 그만 떨어 貧乏ゆすりやめろよ
(ドラマの中の台詞)
最後に
今回も最後までお付き合いいただきありがとうございました^^
改めて2021年、明けましておめでとうございます!!
今年も去年に続き、
細々とでもブログを続けていけるように頑張りたいと思います!
よろしくお願いします!!