【今月の韓国語】2022年8月に出会った単語、表現

今月の韓国語

単語の意味は、NAVER辞書Kpediaで調べています。

スポンサーリンク

単語

볼멘소리

意味:不満の声、つっけんどんな口ぶり

당연히 동네 피자가게 사장들의 볼멘소리도 터져 나왔다.
当然、町のピザ屋さんの店長たちの不満の声も飛び交った。

(NAVERnews22/08)

므흣하다

意味:満足そうだ

수상쩍은 미소를 지을 정도로 마음이 흡족하다. 주로 이성의 자극적인 사진이나 영상을 볼 때 쓰는데, 단순히 흡족하고 만족스러운 상태일 때에도 쓴다.

NAVER辞書

訳:怪しげな笑みを浮かべるほど満足している。主に異性の刺激的な写真や映像を見る時に使うが、単純に満足している状態にも使う。

그냥.왠지 표정이 므흣해 보여서.
なんとなく。なぜか表情が満足そうに見えて。

(입술이 예쁜 남자 19회)

억하심정

意味:恨み

도대체 송유비 저거는 로하한테 무슨 억하심정이 있어서
一体ソンユンビあの子はロハになんの恨みがあって

(입술이 예쁜 남자 20회)

벼르다

意味:狙う、待ち構える

예전부터 여기 온다고 벼르고 있었잖아.
前からここに来るって待ち構えてたじゃん。

(입술이 예쁜 남자 21회)

코시국

=코로나 시국

意味:コロナ時局(コロナ流行以降の情勢)

불그스름하다

意味:少し赤い

♪어두워진 색깔 불그스름한 노을의 때깔
 暗くなった色 少し赤い夕焼けの色合い

(♪That Kind of Love/IMIN)

スポンサーリンク

表現

꼬장 부리다

意味:わがままに振る舞う、意地悪する

혹시나 술 마시고 꼬장 부리면 제가 잘 다독여서 돌려보낼게요.
もしかして酒を飲んでわがまま言ったら私が上手に慰めて返してあげますよ。

(입술이 예쁜 남자 19회)

훼방을 놓다

意味:邪魔する

매번 저렇게 훼방을 놓는 거야…?
毎回あんな風に邪魔するつもりなの?

(입술이 예쁜 남자 20회)

タイトルとURLをコピーしました