今回も先月に引き続き세바시に出てきた単語、表現が多めです!
세바시とは?と気になる方は先月の記事で確認してみてください^^
※直訳に近い形で訳しているため、日本語訳に不自然な部分があることをご了承ください。
単語
과부하
意味:過負荷、オーバーロード
한 지역에서 송전선 과부하가 걸렸던 건데요.
ある地域で送電線がオーバーロードしたんですが。
(세바시/1375회)
연쇄적
意味:閉鎖的
또 큰 부하를 초래하게 되고 연쇄적으로 전력 시스템 기능이 점점 마비하게 된다
また大きな負荷を招くことになり、閉鎖的に電力システム機能がだんだん麻痺する。
(세바시/1375회)
떠받치다
意味:支える
(세바시/1375회)
부고
意味:訃報
(세바시/1374회)
난치병
意味:難病
우울증은 마음에 감기?난치병에 가까운 것 같다.
うつ病は心の風邪?難病に近いだろう。
(세바시/1260회)
툭치다
意味:ぽんと打つ、叩く
(세바시/1447회)
다그치다
意味:責め立てる、詰め寄る
주방일을 하고 있을 때 갑자기 선배가 와서 그냥 다그치기만 하고 가는 거예요.
厨房で仕事をしている時、急に先輩が来てただ責め立てることだけして去っていくんです。
(세바시/1447회)
부합하다
意味:ぴったり合う
기대에 부합하는 더 나은 요리사가 되기 위해 애를 썼다.
期待に添うよりいい料理人になるために努力した。
(세바시/1447회)
수려하다
意味:秀でて美しい、秀麗だ
뒤를 돌아보니까 어떤 수려한 외모에 딱 멋있는 중년신사분이 딱 앉아 계시는 거예요.
後ろを振り向くと、ある秀麗な外見のまさにかっこいい中年男性が座っていたんです。
(세바시/1448회)
자만하다
意味:うぬぼれる、天狗になる
(세바시/1437회)
되뇌다
意味:繰り返す
내가 할 수 있는 걸 뭐라도 해보자.매일 되뇌이고 되뇌인다.
自分ができることを何でもしてみよう。毎日繰り返していく。
講演の中でも되뇌이다が使われていますが、
正しくは되뇌다です。
間違えて使われていることが多いそう。
(세바시/1452회)
초짜
意味:初心者、素人
코트밖에서 나는 아무것도 모르는 초짜구나.
コートの外での私は何も知らない素人なんだな。
(세바시/1442회)
이복남매
=이복형제
意味:異母兄弟
우리는 미복남매입니다.
私たちは異母兄弟です。
(세바시/1381회)
자만하다
意味:天狗になる、うぬぼれる
항상 자만하지 말고 겸손한 마음으로 남을 도와라
常に天狗にならず、謙遜した気持ちで人を助けなさい。
(세바시/1437회)
동고동락
意味:同苦同楽、苦楽を共にすること
감자만 바라보면서 감장화 동고동락하면서 정말 다양한 감자들을 만나게 됐어요.
じゃがいもだけを見つめてじゃがいもと苦楽をともにしながら、ほんとにたくさんのじゃがいもに出会いました。
(세바시/1413회)
획일화
意味:画一化
한가지 폼종으로 확일화되어 있으면 병이나 재해로 인해서 멸종될 수 있다
ひとつの品種で画一化されていると、病気や災害によって滅亡することがある
(세바시/1413회)
낙후되다
意味:劣る、老朽化する
농촌에 낙후된 이미지와 선입견이 만연하다는 점이다.
農村に古いイメージと先入観が蔓延している点だ。
(세바시/1413회)
족집게
意味:毛抜き
족집게 괴외가 그런 거 아닙니까?그런 것을 적극 이용하는 거예요.
特別課外がそうではないですか?そういうものを積極的に利用するんです。
족집게 괴외とは
試験にでる問題を正確に予測したり、
短期間で受験生に成績を上げてくれる課外
とのこと。
この単語も初めましてでした!
(세바시/1443회)
직함
意味:役職、肩書
꿈이라는 단어가 있는 자리에 직함이 들어가는 경우가 굉장히 많아요.
夢という単語がある場所に肩書きが入ってくる場合がとても多いです。
(세바시/1180회)
삽질
意味:無駄なこと
본인의 꿈,하고 싶은 것,그런 취미를 너무 쓸데 없는 삽질이라고 생각하시면 안 돼요.
自分の夢、したいこと、そんな趣味を無駄な物だと思ってはいけません。
(세바시/1180회)
아역
意味:子役
아역에서 성인 연기자로 변신하는 게 어려운 것 처럼…
子役が大人の演技者に変身するのが難しいように…
(세바시/1347회)
어엿하다
디자이너로 어엿하게 취직를 했는데
デザイナーとして立派に就職したのに
(세바시/1458회)
表現
순탄치 않다
意味:順調ではない、なかなかうまくいかない
사실 순탄치만은 않았어요.
実はなかなかうまくいかなかったんです。
(세바시/1381회)
유난을 떨다
意味:大げさに振る舞う、大げさな態度をとる
(세바시/1260회)
적자를 메꾸다
意味:赤字を埋める、補う
탄소배출권으로 번 돈을 가지고 테슬라는 적자를 메꾸고 그 나머지가 순수익이 된 셈입니다.
炭素排出圏で稼いだお金を持ってテスラは赤字を埋め、その残りが純利益になったということです。
(세바시/1451회)
어깨를 견주다
意味:肩を並べる
매각이 되다
意味:売却される
국내 대형종자회사들이 해와에 많이 매각이 돼서 흔히 우리네 식탁에 오르는 버섯이나 키위 이런 많은 농장물들이…
国内大型種子会社が海外に多く売却されて、よく家庭の食卓に並ぶきのこやキウイ、こんなたくさんの農場物が…
종자회사とは?
다양한 유형의 과일,채소 및 꽃에 대한 종자를 생산하고 판매하는 일종에 사업
さまざまな有形の果物、野菜及び、花に対する種子を生産し、販売する一種の事業
(세바시/1413회)
삘이 오다
意味:ピンとくる
제가 딱 삘이 와서 지금 가위바위보하자 했는데 졌어요.
僕がちょうどピンときて、今じゃんけんしようと言ったけど負けました。
삘はfeelの意味だそうです!
감이 오다
느낌이 오다
と同じ感じだと思います^^
(VLIVE)
最後に
みなさん2021年はどんな1年でしたか?
少し間が空いたりもしましたが、
1年間またたくさんの単語や表現に出会えて楽しかったです^^
今年も引き続きよろしくお願いいたします。